Llista d'ordres de veu de Google Now en català

Ordres de veu Google Now

Cada cop hi ha més usuaris d'Android que tenen accés a un dispositiu amb Android Jelly Bean ja sigui 4.1 o 4.2. Un dels elements més innovadors i diferencials del darrer sistema operatiu dels de Mountain View és Google Now. Les vostres targetes ens donen una informació rellevant i conforme al nostre estil de vida ia les informacions que compartim amb l'empresa del cercador. Un dels seus detalls més cridaners és la cerca per veu, que ha estat comparada amb Siri per a iOS, atès que també podem donar certes ordres al nostre terminal. El problema és que moltes vegades no sabem com formular-les correctament, per això et donem aquesta llista de ordres de veu per a Google Now en espanyol.

Parlem d'obtenir resultats d'informació a targetes o de provocar accions. Quan no es detecta com una ordre, simplement llança una cerca de Google amb la transcripció del que hàgim dit. Per endavant us volem avisar que hi ha algunes funcions que heu pogut veure en vídeos promocionals o demostratius en anglès que encara no estan ben calibrades en el nostre idioma. La majoria d'aquestes ordres són vàlides per a tauletes, phablets i smartphones encara que, és clar, n'hi ha algunes que són específiques per a aquells terminals amb capacitat de telèfon.

Ordres de veu Google Now

Primer de tot i per millorar el reconeixement, és bo tenir descarregat el paquet d'espanyol. Per fer-ho, aneu a Google Now > Configuració > Veu > Reconeixement sense connexió. No és que això us ajudarà a donar ordres o obtenir informació quan no tinguis connexió, però a alguns usuaris els ha ajudat amb el reconeixement de les ordres bàsica.

Trucar: trucar a (nom de contacte)

Enviar missatge: enviar missatge a (nom de contacte) (missatge)

Correu electrònic: enviar correu electrònic a (contacte) (missatge)

En aquests tres casos, l'accés als contactes varia en efectivitat depenent del dispositiu i de la cura que tinguem la nostra agenda de contactes. Per als missatges o correus electrònics, hem de saber que la transcripció no tindrà puntuació. També és probable que en donar un missatge eludeixi el contacte i ho hàgim d'introduir a mà.

recordatori: Recordatori (la teva nota) / Nota per a mi (la teva nota)

T'envia un correu electrònic amb la transcripció del que hagis dit i un fitxer d'àudio per escoltar-lo.

mapes: mapa de (lloc: ciutat, barri, carrer, etc…) / On és (lloc o edifici

navegació: Com arribar a (lloc)

Previsió meteorològica: Temps a (lloc) / Clima a (lloc)

alarma: posar alarma

Aquesta funció no funciona bé a ningú encara. L?únic que fa és obrir-te l?editor d?alarma i surt amb l?hora per defecte de les dotze de la nit.

Escoltar música: escoltar a (nom del grup)

Això obrirà una targeta amb una cerca a YouTube del que hagis dit o et donarà l'opció de reproduir-ho a Play Music si troba alguna cosa semblant a això a la teva biblioteca. És clar, prepara't que no entengui res amb els grups amb noms en anglès. Tant se val que facis una pronunciació perfecta en anglès, el reconeixement està en espanyol, així que hauries de reproduir una transcripció fonètica literal del nom del grup a l'espanyol.

Anar a un lloc web: anar a (nom de la web) / anar a la web oficial de (organització, empresa, institució, diari, etc…)

En cas que no ho reconegui farà una cerca. És recomanable no dir la web amb punt es o punt com. És preferible dir el nom genèric del portal o de la institució directament.

Lamentablement no hi ha gaire més. No podem inserir esdeveniments al calendari, veure horaris d'esports o simplement veure sobre un mapa els restaurants japonesos de la teva ciutat. Per a la cartellera de cinema tampoc no hi ha ordres. De vegades si hem fet cerques a Google amb anterioritat ens pot donar la informació en una targeta més tard, però això ens serveix de poc a ser bou passat. Igual passa amb els preus d'alguns serveis o productes de grans cadenes si és que els hem buscat insistentment, però avui parlem d'ordres. Tampoc no ens dóna respostes de veu a les nostres preguntes i ordres. Certament és incomprensible aquesta desavantatge de la comunitat hispanoparlant respecte a l'anglòfona. Si voleu veure tot el potencial que tindria, mireu aquest vídeo i sentiu enveja. Si tens bon nivell d'anglès, pots ajustar tot el teu dispositiu a anglès dels Estats Units i així gaudir de tots els seus avantatges. Tu avalues ​​si et val la pena.

Si coneixes més ordres, deixa'ls als comentaris i els afegim.


Deixa el teu comentari

La seva adreça de correu electrònic no es publicarà. Els camps obligatoris estan marcats amb *

*

*

  1. Responsable de les dades: Actualitat Bloc
  2. Finalitat de les dades: Controlar l'SPAM, gestió de comentaris.
  3. Legitimació: El teu consentiment
  4. Comunicació de les dades: No es comunicaran les dades a tercers excepte per obligació legal.
  5. Emmagatzematge de les dades: Base de dades allotjada en Occentus Networks (UE)
  6. Drets: En qualsevol moment pots limitar, recuperar i esborrar la teva informació.

  1.   juan va dir

    Si que bé a Anglès el que ha de fer és millorar-ho a la resta d'Idiomes, en concret 6 Espanyol, Frances, Italià, Rus, Xinès, Àrab els quals considero els més importants.

    1.    juan va dir

      Bé em faltava l'Alemany però amb aquests 7 idiomes, més que suficient. Jo espero que amb la nova actualització Android 5.0 vingui amb novetats en aquest aspecte que considero essencials per a aquells que no són ràpids amb els teclats o no sàpiguen utilitzar molt bé aquests nous mòbils, que bé li vindria als meus pares, donar les ordres amb un ordre de veu